« pesca | Main | melanzana »

July 25, 2007

pollo arrosto

roast chicken
Talking about Sunday lunch (pranzo) in my previous post made me think of another dish that was only featured in that meal: pollo arrosto. We would buy it at a store, una rosticceria, actually 'the' store, because we had one favorite place. I am not sure whether it is still in business, but I hope it is.

As a child, I loved going with my father to the rotisserie to get the roast chicken: I loved the smell of the place and the look of the food that was made and sold there. I usually got to carry the warm bag with the chicken and would bask in the heady smell that came from it. I alternated between eating the breast (il petto) and the thigh (la coscia). I remember the taste of rosemary and the crispness of the skin. To this day, smelling rosemary reminds me of the pollo arrosto from my childhood.

If a person is a pollo, he or she is a simpleton, someone easily taken in. Something or someone that fa ridere i polli (literally: makes chickens laugh) is ridiculous, or acts in a ridiculous way. When I am able to predict exactly what my husband will do, he always asks me: "How did you know?" to which I answer: "Conosco i miei polli." Literally it translates: "I know my chickens" and it means that I am familiar with their ways, so I can predict what they will do.

Hear me pronounce the words and expressions on the pollo arrosto audio file [mp3] or go to the pollo arrosto audio page for more listening options.

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://www.typepad.com/services/trackback/6a00d835508b1869e200e008dd8a718834

Listed below are links to weblogs that reference pollo arrosto:

Comments

Feed You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.

What a fun post, Simona. I'll have to use these expressions on my husband. That is when I've got the pronunciation down!

Such a nice image of you and your father walking home from the rosticceria together. I can smell the rosemary, too.

And I also love the "husband" phrase. Perfect!

Thanks Christine. They are fun expressions to use.
Thanks Lisa. Rosticcerie are great places to go for lunch, especially in central Italy. I'll talk more about them in a future post.

There is something about a rotisserie chicken. I like to bring one home for an instant meal after a long day out rather than fast food.

I love reading your childhood food memories and I love these sayings -- fa ridere i polli... Conosco i miei polli ... hehe! Love it!

Paz

How do you say "I love it!" in Italian? Is there a special expression or phrase for it?

Paz

I agree, Susan. A rotisserie chicken is a special treat.
Great question, Paz. The Italian expression would be something like 'mi piace molto' However, expressing appreciation is often done using more colloquial expressions, like 'mi piace un sacco' or 'troppo carino!' or, like my brother often says, 'mitico!' I'll make sure I add some of these expressions in my future recordings, so you can get a sense of how they sound.

Verify your Comment

Previewing your Comment

This is only a preview. Your comment has not yet been posted.

Working...
Your comment could not be posted. Error type:
Your comment has been posted. Post another comment

The letters and numbers you entered did not match the image. Please try again.

As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.

Having trouble reading this image? View an alternate.

Working...

Post a comment

briciole di italiano

  • The words and expressions of my blog are small fragments I let fall to entice you to follow me, a peripatetic food story-teller.

Foodbuzz


Suggest Words

  • Are you curious about a word or expression? Send it to me and I will feature it in the blog.
Blog powered by TypePad

Additional Fare

Food Blog Search

Last Line